Sigur Rós - Saeglopur  海
Stinn Steinavr (1908-1958) 北島 譯

我曾沿著太陽曬暖的沙灘漫步。
來自陌生的海面的喧囂
和我的血液的沙沙聲混在一起。

我曾離開每個國家的港口
隨著每一次漲潮。

在深不可見的海底
我曾埋葬了我的意志,我的認識
而我不再知道
海是我自己
或我自己是海。

@susurri- #webstagram

@susurri- #webstagram

Tags: instagram

“When a story is told, it is not forgotten. It becomes something else, a memory of who we were; the hope of what we can become.”
— Sarah’s Key (2010)

“When a story is told, it is not forgotten. It becomes something else, a memory of who we were; the hope of what we can become.”

— Sarah’s Key (2010)

:)

著迷於你善良的眼神和長長捲捲的眼睫毛。晚安,晚安。

Tags: diary